カラカラに乾かす parch

あらら・・・干乾びてカッラカラ。
parch (パーチ)
[parches, parching, parched]
《英英辞典による語句の説明》 [Oxford英英辞典]
(especially of hot weather) to make an area of land very dry
parch は、暑さ、熱や風などで 干乾びる(させる) 英単語で、
”豆・穀物などを 炒る :喉が渇く” という意味も。
parched 【 [形] カラカラに乾燥した;炒った 】
の形で目にすることのほうが多いようです。
The midsummer sun parched the earth.
「真夏の太陽は大地を干乾びさせた。」
Even the camels were parched after five days in the sun.
「5日間も太陽にさらされたため、ラクダさえも喉がからからに乾いてしまった。」
I'm parched.
「喉がカラカラだ。」
:I'm thirsty. 「喉が乾いた。」と同じ意味で、より大げさな感じのフレーズ。
parch beans (豆をいる)
parched beans (炒り豆)
It is impossible to grow crops in the parched desert.
「乾いた砂漠では作物を作るのは不可能です。」
イラストは ”エンドウ豆(pea)”なんですけど…わかるかな![]()
参考・例文 [Vista英和辞典:三省堂][英辞郎]
他のイラスト英単語も見る ⇒
